Δευτέρα, 28 Νοεμβρίου 2011

Αρβανίτικη μουσική από τη Θράκη



Οι Θρακιώτες Αρβανίτες προέρχονται από μετανάστευση από την ανατολική Αλβανία, πολύ μεταγενέστερη από αυτήν της νοτίου Ελλάδας και μετά την επικράτηση του ονόματος Σκιπ. Το μουσικό τους ιδίωμα έχει χαρακτήρα σαφώς θρακιώτικο, ιδιαίτερα στα αργά καθιστικά τραγούδια. Οι χοροί τους είναι ίδιοι με αυτούς που ξέρουμε της θρακικής μουσικής παράδοσης: παϊντούσκα (5/8), ζωναράδικος (12/8) και μαντηλάτος σε 7/8 (2+2+3). Παλιότερα κυριαρχούσε η γκάιντα. Τώρα η κομπανία αποτελείται από κλαρίνο, νταούλι ή τουμπελέκι και μπουζούκι. Δεν έχουμε μεταγλώττιση των αρβανίτικων τραγουδιών στα Ελληνικά αλλά ούτε και το αντίθετο. Πολλά τραγουδιούνται από ομάδα γυναικών χωρίς συνοδεία οργάνων. Το χρώμα των φωνών τους μας θυμίζει εκείνο των βουλγάρικων γυναικείων φωνών.

Ω, μορε ντιάλι Ζαλούφιτ
Ω, μορε ντιάλι Ζαλούφιτ,
έντε ντομ γνκένιε τσέ ντο μπνιε,
εν πο γιάμ λιούλε τ πρες
εν πο γιαμ μολ τ μ κπούτε
ου γιάμ νι βαζ ε μπουκρ
πρ τα πούθουρ ου σκπούτ.
Ντιάλι βάιζ'ν τε πουθ βάιζα ε ντζόι.
Καλέ βρν κα 'ωμπα κριά
Γιώργιτ ν πατσιά ο χόλκ
Γιώργι πραπ κοσί - κοσί βατ ν’ στπί τε γιέμα
Ουντάμ, μούμε, ουντάμ.
Περεντόιτι ντιγιελί δέ νε μ’ σου παμ.


Εσύ παλικάρι από το Ζαλούφι,
εάν θα μ' έβρισκες
τι θα μ' έκαμνες,
δεν είμαι λουλούδι για να με κόψεις,
δεν είμαι μήλο για να με φας.
Εγώ είμαι κοπέλα, κοπέλα όμορφη για φίλημα
Όρμηξε το παλικάρι το κορίτσι για να φιλήσει,
βγάζει το παπούτσι της και κτυπά τον Γιώργη στο κεφάλι
Τον πήρανε τα αίματα και τρέχοντας πάει,
στο σπίτι του στη μάνα του.
Χωρίσαμε, μάνα, χωρίσαμε.
Βασίλεψε ο ήλιος, βασίλεψε.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το παρακάτω άρθρο είναι αυτούσιο απόσπασμα από το υπό έκδοσιν βιβλίο του Θανάση Μωραΐτη με τίτλο "Αρβανίτικα Τραγούδια απ' όλη την Ελλάδα"


http://www.thanassismoraitis.gr/works_gr.html


1 σχόλιο:

  1. Περεντόιτι ντιγιελί δέ νε μ’ σου παμε=εβασιλεψε ο ηλιος και εμείς πια δεν ιδωθικαμε
    Περετνοι>ηλιοβασίλεμα
    Ντιελι~ντιγιελι
    Δε=και
    Νε=εμείς
    Μ'~με= πια
    Σου~ουκ=δεν

    ΑπάντησηΔιαγραφή